LA FOTOGALERIA

 Mariana Vázquez Strauss. 1984

   La Fotografía forma una parte importante de mi vida. Ella me permite plasmar mi percepción de la realidad en imágenes. En general me gusta jugar con perspectivas, juego de luces, y en especial con reflejos. Mi fotografía evoluciona con la práctica, convirtiéndose cada vez en algo diferente dependiendo de lo que en determinado momento me motive. En otras palabras, mis fotos son el resultado de las técnicas que conozco pero sobre todo de las que no. Son producto del sentimiento, de la emoción que en mi la luz, la sombra y los contornos despiertan.
​  Photography is an important part of my life. I try to convey through photography my perception of reality. And therefore, I like to play around with different perspectives, scene lightings and specially with glass reflections. My photography evolutions with practice to be each time something different depending in what motivates me at a given moment.In other words, my pictures are the result of the techniques I have mastered but above all of those for me yet unkown. They are a product of the feelings and emotions that light, shadows and contours arise in me.

    Fotografie is einen wichtige Teil meines Leben. Mit meine Bilder versuche ich zu zeigen wie ich die Realität verstehe. Und so, spiele ich viel mit verschiedene Perspektiven, Lichte und besonders mit Spiegelungen. Meine Bilder evolutionieren unablässig mit übung und sind jedesmal etwas anders. Das hängt von meine Muse ab.Anders gesagt, meine Fotografie ist das Produkt von die Techniken ich kenne aber am meistens von die die ich noch nicht kenne. Sie sind die Produkt von die Gefühle und Emotionen die mit Licht, Schatten und Umrisse zu mir kommen.

© Todos los derechos reservados (Art. 17 Secc. 2ª Ley de la Propiedad Intelectual - Intellectual Property Law)

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now